2014 London day 15 Harrods food hall

Harrods lo conoscono tutti
A me piace andarci per ammirare il modo in cui espongo
E perché se c’è una cosa strana in commercio lì la posso vedere.
Dall’ago all’elefante è il loro motto.
Il reparto dei dolci (e per fortuna io non sono golosa di dolciumi) è una meraviglia …

Harrods is known by everyone
I like to go there to admire the way they expose
And because if there is a strange thing on sale in The world I can see it there
From the needle to the elephant is their motto.
Sweets department’s (and thankfully I’m not greedy of sweety) is a marvel …

20140730-221636-80196914.jpg

20140730-221644-80204199.jpg

20140730-221640-80200657.jpg

20140730-221639-80199563.jpg

20140730-221645-80205079.jpg

20140730-221643-80203229.jpg

20140730-221645-80205969.jpg

20140730-221637-80197908.jpg

20140730-221638-80198729.jpg

20140730-221641-80201576.jpg

I fiori…
Flowers…

20140730-223215-81135346.jpg
Coffee and tea…

20140730-223336-81216137.jpg

20140730-223336-81216977.jpg
E i vini…
And wines…

20140730-232912-84552611.jpg

20140730-232911-84551768.jpg

20140730-232910-84550960.jpg

20140730-235428-86068327.jpg
Tutto da ammirare…
Da Harrods è sempre Natale…
Everything have to be admire…
In Harrods store is always Christmas time…

20140731-005645-3405515.jpg

20140731-005820-3500095.jpg

2014 London day 13 Jamie Oliver

Volevo comprare una di queste focaccie
I wanted to buy one of these focaccie
20140728-203045-73845748.jpg

20140728-203046-73846644.jpg

20140728-232547-84347113.jpg

Ma… Sono rimasta incantata a guardare un corso di cucina
Stavano tirando la pasta
Ragazzi appena usciti dagli uffici che si tirano su le maniche, indossano il grembiule e via! ad imparare a cucinare.
Un bancone centrale con il maestro
Intorno tanti aspiranti cuochi
È un locale di Jamie Oliver
Da bar a scuola di cucina. Passando per pasticceria, forno, vendita utensili da cucina, rosticceria, ristorante… Insomma un concept store del cibo. Dalla A alla Z.

But .. I was enchanted watching a cooking class
They were making pasta
Boys just come from the offices that roll up their’s sleeves, wear an apron and go! to learn to cook.
A central table with the master
Around many aspiring chefs
It is a Jamie Oliver’s place
From bar to cooking school. By way of bakery, kitchen utensils sale, deli, restaurant … well, a food concept store. From A to Z.

20140728-232853-84533521.jpg

20140728-232854-84534349.jpg

20140728-232920-84560623.jpg

20140728-232919-84559829.jpg

20140728-232943-84583814.jpg

20140728-232942-84582956.jpg

2014 London day 11 Maltby Street Market

Maltby street market a Bermondsey è un piccolo mercato alimentare, sotto agli archi della ferrovia, in una vecchia stradina di artigiani falegnami i cui laboratori, in concomitanza del mercato, diventano piccoli ristori.
Poche bancherelle, circa 30, produttori di delizie varie in un’atmosfera unica.

Maltby Street Market in Bermondsey is a small food market, under railway’s arches , in an old street of craftsmen carpenters; the laboratories, in merket’s days, become little refreshment.
Not many stalls, about 30, producers of many delicacies in a unique atmosphere.

20140726-210529-75929464.jpg

20140726-210558-75958315.jpg

20140726-210652-76012748.jpg

20140726-210653-76013442.jpg

20140726-210652-76012019.jpg

… Non ho fotografato le bancarelle… Troppa gente e non volevo lasciare la mano dei bambini … Sorry…

…I did’t make photos at the stalls … Too many people and did not want to leave the hand of the children … Sorry …

2014 London day 10 Electric diner

Ero già stata al cinema Electric il giorno di Pasqua (qui) oggi sono andata nel ristorante accanto.
Stesso nome stessa impostazione vintage. Se non sono vintage non mi piacciono, questo si è capito vero?!

I had already been to the cinema “Electric” last Easter sunday as i shown you here. I’ve been to the diner next to the cinema today.
Same name, same vintage setting. If it’s not vintage I don’t like it, have you already understood, haven’t you?!

20140725-164206-60126946.jpg

20140725-164206-60126043.jpg

20140725-164453-60293545.jpg

20140725-164744-60464526.jpg

20140725-164745-60465487.jpg

20140725-164743-60463653.jpg

20140725-175048-64248341.jpg

20140725-175047-64247454.jpg

20140725-181240-65560712.jpg
Il bagno è in comune con il cinema… Ne ho approfittato per ridare un’occhiata a quella sala così bella ….

The toilet is shared with the cinema … I took the opportunity to give a quick look inside the cinema it’s so beautiful ….

20140725-175925-64765016.jpg

20140725-180005-64805262.jpg

Electric Dinner
Portobello Road 191
http://www.electricdiner.com

2014 London day 9

Oggi un’altra giornata meravigliosa di sole
Another sunny day in London

20140724-213546-77746467.jpg
Il pub di Kensington anche oggi era una meraviglia

20140724-213653-77813664.jpg
Ho girato senza meta
Soho

20140724-213907-77947718.jpg

20140724-213908-77948585.jpg

20140724-214023-78023665.jpg
Poi sono voluta tornare in un pub in cui mi aveva portato Marika lo scorso novembre, è vicino a Piccadilly Circus

20140724-214503-78303298.jpg

20140724-214546-78346642.jpg

20140724-214610-78370767.jpg

20140724-214730-78450868.jpg

20140724-214918-78558801.jpg

20140724-214919-78559736.jpg

20140724-214917-78557884.jpg
Una passeggiata a Regent Street
Entrata ed uscita per scuriosare in tanti negozi: Cos, Desigual, Michael Kors, Anthropologie…

20140724-220047-79247943.jpg

20140724-220048-79248826.jpg
Ed infine un giro al parco

20140724-220803-79683279.jpg

20140724-220902-79742272.jpg

20140724-220903-79743224.jpg
Qui è piena estate….

2014 London day 8 cleaning home

Oggi non vi porto in giro per Londra …
Subito dopo la scuola sono venuta a casa per fare le pulizie
Con i bimbi oggi solo compiti e pulizie

Today I do not bring you around London …
Immediately after school I came home to do the cleaning
With the kids today only homework and cleaning

20140723-214813-78493651.jpg

20140723-214831-78511560.jpg

20140723-214957-78597232.jpg
Adesso è sera, mi sono fatta un caffè e lo bevo stando seduta sulla scala davanti alla porta finestra del piccolo terrazzo.
Bevo il caffè, guardo i tetti di Londra e mi godo l’aria fresca della sera.
Fa caldo in questi giorni
Qui è Luglio. Non Lugliembre come in Italia.

Now it is late evening, I made me a coffee and drink it sitting on the stairs in front of the door of the small terrace.
I’m drinking coffee, watching London’s roofs and I’m enjoying the evening’s fresh breath air
It’s hot here in these days
Here it is July. Not Julember like is in Italy in this days

20140723-215311-78791889.jpg

20140723-215709-79029337.jpg

20140723-215711-79031240.jpg

20140723-215710-79030271.jpg

2014 London day 7 John Lewis

I grandi magazzini John Lewis compiono 150 anni
Al 3′ piano un percorso con foto ed oggetti originali come la macchina da scrivere del Signor John Lewis, il suo primo tacquino con i conti della banca, vestiti e stoffe dell’epoca…
Potevo non fare questo tuffo nel passato?

All’esterno della mostra c’è il rumore delle carrozze sui ciotoli e dei cavalli: sembra di stare in mezzo ad una strada. Una strada di 150 anni fa.

John Lewis store department is 150 years old.
At the 3th floor there is a show about this anniversary with photos and original objects. You can see the Mr. John Lewis’s typewriter, his first bank book, original clothes and fabrics.
How could I resist to go in and jump into the past?

Outside of the exhibition there is a noise of carriages and horses, it seems to be in the middle of a road. A road of 150 years ago.

20140722-161926-58766834.jpg
Le vetrine dell’epoca

20140722-162030-58830641.jpg

20140722-162044-58844197.jpg

20140722-162043-58843445.jpg

20140722-162455-59095293.jpg
All’interno manichini con vestiti dell’epoca ed oggetti carichi di storia
Inside antique dresses and objects with a smell of story…

20140722-162647-59207802.jpg

20140722-162648-59208540.jpg

20140722-162649-59209254.jpg
L’ultima parte del percorso è con oggetti simbolo di questi 150 anni Quella carrozzina ce l’ho, color bordeaux. È meravigliosa, l’ho usata con mio figlio… Diciamo… Un pó ingombrante… ricordo una volta ad una fiera di antiquariato, lui aveva 1 mese…
The last part of the show is with objects icon of these 150 years. I have this pram, bordeaux. It’s wonderful, I used it with my son … I remember once in an antiques fair, he was 1 months old…

20140722-163346-59626788.jpg

20140722-163547-59747911.jpg

2014 London day 6 Cath Kidston

Un marchio icona in Inghilterra : Cath Kidston ! Oggi sono stata nel nuovo negozio 180, Piccadilly
Enorme! Una sola parola: wow!
A brand icon in England: Cath Kidston! Today i been in The shop in 180 Piccadilly. So big! Just one word: wow!
20140721-161858-58738882.jpg
(Perché io non ho una parete con le tazze??? Non ancora, diciamo così)
(Why I do not have a wall of teacups??? not yet, say so)

Guardate cos’hanno fatto con una vecchia Morris Minor come la mia!! Io non lo farò, preferisco usarla in strada 😀
Look that they made with a Morris minor like mine !! I will not make. I prefere to use it on the road 😀

20140721-162442-59082408.jpg

Alcune foto in giro nel negozio…
Some pictures around the store…

20140721-184538-67538954.jpg

20140721-184539-67539805.jpg

20140721-184542-67542938.jpg

20140721-184541-67541336.jpg

20140721-184537-67537514.jpg

20140721-184542-67542201.jpg

20140721-184543-67543659.jpg

20140721-184540-67540561.jpg

Perché proprio oggi sono andata da Cath Kidston ? Perché su ig avevo visto che Pete era tornato!
Why i decided to go today at Cath Kidston ? Because on ig i saw that Pete was back and I can’t miss it !!

20140721-185352-68032096.jpg

20140721-185351-68031194.jpg

20140721-185527-68127957.jpg

20140721-185743-68263427.jpg
Special thanks to The staff for this t-shirt, I like it!!